LinhLinhĐường
LinhLinhĐường

LinhLinhĐường

Chào mừng các bạn đến với khưu ma long tộc truyền nhân của nhà họ Mã
 
Trang ChínhLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập
Từ Hàn Tin Tức
 tiểulinh (1374)
 linh (587)
 bluesea (7)
 Tiểu Linh Cô Nương (5)
 nnntutu (3)
 Văn Văn (3)
 joey_alice (3)
 JoeyFC (3)
 tiểulan (3)
 Admin (3)

Share|

Project VietSub Khu Tà Diệt Ma I-II-III

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Wed Nov 09, 2011 1:49 pm


Admin

Admin

https://joeymeng.forum-viet.com
Tổng số bài gửi : 3
Join date : 18/10/2011

Bài gửiTiêu đề: Project VietSub Khu Tà Diệt Ma I-II-III

Như mọi người cũng biết film KTDM I-II-III tuy được bán đầy rẫy ở khắp nẻo đường ở Việt Nam nhưng mà có ai từng mua được 1 bản film nào hoàn chỉnh mà ko bị cắt xén qua chưa? Vì vậy nên love và Redmoon quyết định sẽ cùng nhau hợp tác làm việt sub cả 3 phần sau đó sẽ lần lượt share cho bà con. Nếu có ai cùng chung chí hướng muốn hợp tác làm chung (càng đông người làm thì project sẽ càng mau hoàn tất) thì pm với love trên 4rum hoặc qua nick YH : [You must be registered and logged in to see this link.].

Nhân tiện đây bàn với mọi người lun...chiện là trong lúc đi tìm bản đẹp KTDM, love đã vô tình phát hiện bản film cực đẹp của Súng Thần nhưng tiếc là film này love không có bản film tiếng việt nên ko có j để dựa vào mà làm sub hết nên nếu bạn nào có bản tiếng việt hoặc biết dịch tiếng hoa mà cực thích phim này muốn hợp tác làm thì hãy liên hệ với love nha

Bây giờ love sẽ cập nhật nick của những ai cùng tham gia hợp tác làm project này. Nếu có thiếu nick của ai thì nói cho love biết love sẽ sửa lại.

Typing:
Makeup
maybe_maybe
Redmoon
Tiểulinh

Subbing:
Lovelovelove
Uglygirl

CHÚ Ý DÀNH CHO NHỮNG AI TYPING:

Tất cả các lời thoại đều phải lưu lại trong văn bản dưới dạng file word hoặc notepad. Nhưng tốt nhất thì các bạn nên đánh lời thoại trong word vì thứ nhất là nó dễ đánh tiếng việt và thứ 2 là dễ lưu trữ hơn notepad. Còn nếu ai muốn đánh lời thoại trên notepad cũng được nhưng phải lưu ý khi save văn bản lại các bạn phải để ý chọn UTF-8 hoặc Unicode trong khung Encoding ở phía dưới khung Save As Type và gần cạnh bên nút Save đó (thường thì mặc định của khung Encoding là ANSI). Vì nếu ta cứ để Encoding là ANSI thì khi ta mở văn bản lên lại những chữ nào có dấu sẽ biến thành những Ô VUÔNG do nó không thể đọc hiểu được những chữ có đấu.

[You must be registered and logged in to see this image.]

Khi đánh lời thoại thì mọi người đừng bao giờ đánh tên của nhân vật trước câu thoại của họ vì khi lên sub chúng ta chỉ lên phần nội dung của câu nói chứ không lên luôn tên người nói.
VD:
Tiểu Linh: Lâm-Binh-Đấu-Giả-Giai-Trân-Liệt-Tại-Tiền-Trừ Tà---> Sai

Lâm-Binh-Đấu-Giả-Giai-Trân-Liệt-Tại-Tiền-Trừ Tà----> Đúng

Chữ ký của thànhviên

Project VietSub Khu Tà Diệt Ma I-II-III

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang


Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
LinhLinhĐường :: Joey's zone :: Phim-
Free forum | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất